-
1 vindication
виправдання; витребування; стягнення ( платежів тощо); відновлення ( права); захист, відстоювання ( права тощо); віндикація, реабілітація -
2 stop
1. n1) зупинка, затримка2) припинення, кінецьto put a stop to smth. — покласти край чомусь
3) пауза, перерва4) зупинка (трамвая тощо)5) коротке перебування (десь)6) перешкода7) пробка, затичка8) пробка, затор (у русі транспорту)9) тех. обмежник, зупинник, стопор, упор10) заборона; вето; ембаргоa stop against smth. — заборона чогось
11) розділовий знакfull stop — а) крапка; б) перен. остаточна зупинка, кінець, крапка
to come to a full stop — перен. дійти до краю; зайти в безвихідь
12) затикання, закривання13) тех. кнопка «стоп»16) тон, манера говорити17) фон. проривний приголосний звук (тж stop consonant)19) відбиття атаки (боротьба)20) гірн. очисна робота21) фот. діафрагма2. v1) зупиняти, затримувати2) зупинятися, стояти (на місці)stop a moment! — стійте!, стривайте!
3) припиняти, закінчувати4) припинятися, закінчуватися5) розм. зупинятися (десь) на нетривалий час; залишатися ненадовго; гостювати6) перервати, примусити замовкнути, зупинитиto stop smb. short — різко перервати когось
7) зупинятися, замовкати; робити паузу (перерву)8) стримувати, утримуватиwhat is stopping you? — що вас стримує?, що вам заважає?
10) призупиняти, затримувати11) блокувати, перегороджувати, перекривати12) перехоплювати (листи тощо)13) гальмувати, затримуватиto stop the press — друк. призупинити друкування газети
15) затикати; замазувати, шпаклювати, заповнювати16) ставити розділові знаки20) мор. стопорити, закріплятиstop away — а) зупинитися; не рухатися; б) бути відсутнім
stop by — амер. завітати, забігти, зайти
stop down — а) закупорювати; б) затемнювати лінзу діафрагмою
stop off — амер. а) зупинитися в дорозі, зробити зупинку; б) покривати запобіжним шаром
stop out — а) покривати запобіжним шаром; б) знову затикати (замазувати)
stop up — а) затикати; б) закорковувати пляшку; в) не лягати спати; г) залишатися в коледжі (університеті)
to stop a bullet — а) дістати кульове поранення; б) бути убитим кулею
* * *I n1) зупинка, затримка2) пауза, перерва3) припинення, кінець5) коротке перебування, зупинка ( де-небудь)6) перешкода; = stopper I 2; затор, пробка ( у русі транспорту); тex. зупинник; обмежник; стопор, упор7) заборона, вето; ембарго; = stop payment9) затикання, закривання10) тex. команда зупинника; кнопка "стоп"11) регістр ( органа); клапан ( духового інструмента); тон, манера говорити13) фон. вибуховий приголосний звук ( stop consonant)14) блокування ( бокс); відбиття атаки ( боротьба)15) фoтo діафрагмаII v1) зупиняти, затримувати; зупинятися; ( з інфінітивом) зупинитися, щоб...2) зупинити, перервати, змусити замовкнути; зупинятися, замовкати; робити паузу, перерву3) ( часто from) утримувати, зупиняти, заважати, не давати; утримуватися ( від чого-небудь); зупинятися ( перед чим-небудь)4) припиняти, кінчати; припинятися, кінчатися5) зупинятися ( на нетривалий час), гостювати (stop off, stop over); залишатися ( stop behind)6) припиняти, призупиняти7) зупиняти, блокувати, перепиняти; перехоплювати ( лист)8) гальмувати, затримувати, зупиняти9) утримувати, віднімати; урізувати10) затикати; зашпаровувати, замазувати, шпаклювати ( stop up)13) мyз. притискати струну ( скрипки); натискати вентиль, клапан ( духового інструмента)14) мop. стопорити, закріплювати15) миcл. застрелити ( птаха)16) фoтo діафрагмувати -
3 tax
n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковийобов'язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue¹) для фінансування державних видатків на охорону здоров'я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy¹) країни тощо; ♦ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих — податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо═════════■═════════accrued tax нарахована заборгованість зі сплати податків; accumulated earnings tax податок на нерозподілений прибуток; ad valorem tax лат. податок на вартість • податок з оголошеної ціни • податок у вигляді певного відсотка; advance corporation tax (ACT) податок на корпорації, виплачений авансом; agricultural tax сільськогосподарський податок; alcohol tax податок на алкогольні напої; alcohol-beverage tax податок на алкогольні напої • податок на спиртні напої; alternative minimum tax (AMT) альтернативний мінімальний податок; amusement tax податок на розваги (вистави, прокат кінофільмів); apportioned tax розподілений податок; assessed taxes прямі податки (на майно); burdensome taxes обтяжливі податки; business tax податок на бізнес • податок на підприємця; capital tax податок на капітал; capital gains tax (CGT); capital transfer tax податок на передачу капіталу; capitation tax податок, розрахований на одну особу; cargo tax податок на вантаж; chain-store tax прогресивний податок на мережу роздрібних крамниць ланцюгового підпорядкування; commodity tax (непрямий) податок на товари; company income tax податок на доходи компаній • податок на прибуток підприємств; consumption tax податок на споживання; corporate tax податок на прибуток корпорацій; corporation income tax податок на прибуток корпорацій • податок на доходи корпорацій; corrective tax коригуючий податок; death tax податок на спадщину; death and gift tax податок на спадщину і дарування; deferred tax відстрочені податки; deferred income tax відстрочений прибутковий податок; direct tax; dividends tax податок на дивіденди; double tax подвійний податок; earmarked taxes податки, резервовані для спеціальних цілей; effluent tax податок на відходи, що забруднюють середовище; emergency tax надзвичайний податок; employer payroll tax податок на підприємницький фонд заробітної плати; employment tax внесок у фонд страхування від безробіття; equalization tax урівноважу вальний податок • мито для вирівнювання; estate tax податок на спадщину • податок на нерухомість; estimated tax приблизно підрахований податок; excess profits tax податок на надприбуток; excise tax акцизний збір • акцизний податок; expenditure tax податок на видатки • непрямий податок; export tax експортне мито • податок на експорт; federal tax федеральний податок • податок, стягнений федеральним урядом; federal income taxes федеральні прибуткові податки • федеральні податки на доходи; flat tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; flat-rate tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; foreign tax закордонний податок • податок, стягнений закордонною державою; franchise tax податок на монопольні права і привілеї • франшизний податок; fringe benefits tax (FBT) податок на додаткові пільги; general property tax податок на всі види власності; general sales tax загальний податок з обороту; gift tax податок на дарування; goods and services tax податок на товари і послуги; graded tax податок з диференційованою ставкою; graduated tax податок, стягнений за прогресивною ставкою • прогресивний податок; graduated income tax прогресивний прибутковий податок; hidden taxes непрямий податок • неявний податок • прихований податок; highway tax збір на будівництво шосейних доріг; import tax імпортне мито • податок на імпорт; import equalization tax імпортний податок для вирівнювання • імпортне мито для вирівнювання; import turnover tax податок з обороту імпортних товарів; imposed tax запроваджений податок; income tax; increment value tax податок на приріст вартості; indirect tax; inflation tax інфляційний податок; inheritance tax податок на спадщину; interest equalization tax податок, який вирівнює ставки відсотка; intermediate taxes проміжні податки; land tax; legacy tax податок на спадщину; local tax місцевий податок; lump-sum tax одноразовий податок • податок на сукупну суму доходів • акордний податок; luxury tax податок на предмети розкоші; mainstream corporation tax основна сума податку на прибуток корпорацій; matured tax податок, за яким настав термін сплати; maximum tax максимальний податок; minimum tax мінімальний податок; motor vehicle tax податок на автомобілі; multistage sales tax багатоступінчастий податок на збут; municipal tax муніципальний податок; national tax загальнодержавний податок; net taxes чистий податок; net worth tax податок на власність; nondeductible tax податок, який не підлягає відрахуванню; occupational tax податок на професію; payroll tax податок із заробітної плати; personal property tax податок на особисте (рухоме) майно; privilege tax податок на привілей; processing tax податок на товар, який підлягає обробці; profits tax податок на прибутки; progressive tax прогресивний податок; property tax майновий податок • податок на власність; proportional tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; purchase tax (непрямий) податок на покупки; real estate tax податок на нерухомість; receipts tax податок з обороту; regressive tax регресивний податок; retail sales tax податок з роздрібного обороту; sales tax; securities tax податок на цінні папери; security transfer taxes податки на переказ цінних паперів; severance tax податок на видобуток корисних копалин; shared tax частковий податок; single tax єдиний податок; single-stage sales tax одноступінчастий податок на збут; social security tax податок на програму соціального страхування; specific tax специфічний податок; stamp tax гербовий збір; state tax податок, стягнений штатом • урядовий податок • податок, який регулює витрати на споживання товарів; stockholder's tax податок на доходи з акцій; stock transfer tax податок на операції з переказу акцій; sumptuary tax податок, який регулює споживання товарів; supplemental tax додатковий податок; tobacco tax акциз на тютюнові вироби; tonnage tax корабельний збір; trade tax промисловий податок; transaction tax податок з операцій; transfer tax податок на переказ; turnover tax податок з обороту; undistributed profit tax податок на нерозподілений прибуток; unit tax податок на одиницю • акцизний податок; value tax податок з оголошеної ціни; value-added tax (VAT) податок на додану вартість; wage tax податок на заробітну плату; wealth tax; withholding tax податок, який стягується шляхом регулярних вирахувань із заробітної плати═════════□═════════after tax після відрахування податку; before tax до відрахування податку; exempt from tax не підлягає оподаткуванню; for tax purposes з метою оподаткування; incidence of tax розподіл податкового тягаря; liable to tax оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню; net marginal tax rate чиста гранична ставка податку; progressive tax structure прогресивна схема оподаткування; regressive tax structure регресивна схема оподаткування; shifting of a tax перекладення податкового тягаря; subject to tax оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню; tax account податковий рахунок; tax accounting податковий облік; tax accounts податкова звітність; tax administration податкове відомство • податкова адміністрація; tax advantage вигода, яка випливає із практикованої системи оподаткування; tax adviser радник з питань оподаткування • консультант у справах оподаткування; tax allocation розподіл податків; tax allowance знижка з оподатковуваної суми; tax amount розмір податків • сума податків; tax and expenditure policy бюджетно-податкова політика • фінансово-податкова політика; tax arrears заборгованість з податків; tax assessment встановлення податкових ставок • обкладання податком • оподаткування; tax assessment act закон про оподаткування; tax assessment authority податкове управління; tax assessment complaint скарга, пов'язана з неправильним оподаткуванням; tax assessment method порядок оподаткування • порядок встановлення податкових ставок; tax assessor податковий інспектор; tax at source податок, відрахований із загальної суми доходів; tax-at-source system система відрахування податку із загальної суми доходів; tax auditor податковий аудитор • податковий ревізор; tax authority податкове управління; tax avoidance ухилення від сплати податків; tax barrier податкова перешкода; tax base база оподаткування; tax benefit податкова пільга; tax bracket ступінь податкової схеми; tax burden податковий тягар; tax ceiling максимальний рівень оподаткування; tax charge нарахування податку; tax collection стягнення податку; tax collection rate рівень податкових надходжень; tax concession податкова пільга; tax consultant консультант у справах оподаткування; tax control податковий контроль; tax control act закон про податковий контроль; tax court податковий суд; tax credit податкова пільга • податкова знижка • відстрочена сплата податку • податковий кредит; tax debt заборгованість з податків; tax declaration податкова декларація; tax-deductible який підлягає звільненню від сплати податку; tax deduction відрахування від податку • зменшення податку; tax deferral відстрочення оподаткування; tax dodging ухилення від сплати податків; tax equalization вирівнювання податку; tax equalization account рахунок вирівнювання податку; tax equalization fund фонд вирівнювання податку; tax evasion ухилення від сплати податків; tax-exempt не підлягає оподаткуванню • звільнений від податку; tax exempted (T. E.) звільнений від податку; tax exemption звільнення від податку; tax expense витрати на сплату податків; tax file number (TFN) реєстраційний номер в податковому управлінні; tax filing date термін подання податкової декларації; tax form бланк податкової декларації; tax fraud податкове шахрайство; tax free вільний від сплати податку • безмитний • неоподатковуваний; tax haven податковий рай; tax identification number ідентифікаційний податковий номер; tax in arrears прострочені до сплати суми податку; tax incentive податковий стимул; tax income надходження від оподаткування; tax increase зростання податків; tax in kind натуральний податок; tax law податкове право • податкове законодавство; tax leasing податкова оренда; tax legislation податкове законодавство; tax levy податковий збір; tax liability заборгованість з податкових платежів; tax loophole лазівка в податковому законодавстві • можливість ухилитися від сплати податків; tax loss збитки від оподаткування; tax loss carry-back зарахування втрат при сплаті податку за минулий період; tax loss carry-forward зарахування втрат при сплаті податку на рахунок майбутнього прибутку; tax loss setoff компенсація втрат при сплаті податку; tax management податковий контроль; tax office податкове управління; tax offset відшкодований податок • податковий кредит; tax on capital податок на капітал; tax on cargo вантажний збір; tax on importation податок на імпорт; tax on income податок на дохід • прибутковий податок; tax on industry податок на промислове виробництво; tax on investments податок на вклади • податок на цінні папери; tax on a patent патентне мито; tax on profits податок на прибутки; tax on wealth податок на майно; tax overpayment переплата податку; tax owed належний податок; tax paid сплачений податок; tax paid in kind податок, сплачений натурою; tax payable податок, який підлягає сплаті; tax payment виплата податкових сум • сплата податків; tax penalty штраф за несплату податку; tax period період оподаткування; tax planning планування податкових надходжень; tax policy податкова політика; tax principle принцип оподаткування; tax privilege податкова пільга; tax proceeds податкові надходження; tax provision резерв на сплату податку; tax rate податкова ставка • ставка оподаткування; tax rebate податкова пільга • знижка з податку • зниження податкових ставок; tax receipts податкові надходження; tax reduction зниження податку; tax reform податкова реформа; tax reform bill законопроект про податкову реформу; tax refund повернення сплаченого податку; tax reorganization перебудова системи оподаткування; tax return податкова декларація • податковий дохід • розрахунок податку; tax revenue дохід від податків • податкові надходження; tax scale схема ставок податку; tax services консультативні послуги з оподаткування; tax shelter засіб зменшення або уникнення сплати податку; tax shifting перекладення податкового тягаря; tax statement податкова декларація; tax status податковий статус; tax surcharge додатковий податок; tax threshhold нижня межа оподатковуваних доходів • нижня межа оподаткування; tax value of a deduction розмір податкового відрахування; tax verification перевірка правильності оплати податків; tax year обліковий рік оподаткування; tax yield податковий дохід; to abate a tax знижувати/знизити податок; to abolish a tax скасовувати/скасувати податок; to be exempt from tax бути звільненим від сплати податку; to charge a tax стягувати/стягнути податок; to collect taxes стягувати/стягнути податки; to cut a tax знижувати податок; to deduct taxes відраховувати/відрахувати податки; to dodge taxes ухилятися/ухилитися від сплати податку; to evade taxes ухилятися/ухилитися від сплати податку; to exempt from tax звільняти/звільнити від сплати податку; to impose a tax оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податок • вводити/ввести податок; to increase taxes підвищувати/підвищити податки; to lay on a tax оподатковувати/оподаткувати; to levy a tax оподатковувати/оподаткувати; to pay taxes оплачувати/оплатити податки; to raise taxes підвищувати/підвищити податки • збирати/зібрати податки; to reduce taxes знижувати/знизити податки; to remove a tax скасовувати/скасувати податок; to withhold taxes відраховувати/відрахувати податки • затримувати/затримати сплату податківtax ‡ tax (393)▹▹ levy -
4 collection
колекція, сукупність; збирання; збірка, зібрання ( предметів тощо); інкасо, інкасування; отримання грошей ( по векселях тощо); стягнення (боргів, платежів, податків, мита тощо)collection of information representing state secrets with a view to communicate to a foreign state — = collection of intelligence representing state secrets with a view to communicate to a foreign state, collection of intelligence representing state secrets with a view to to transfer to a foreign state, collection of information representing state secrets with a view to to transfer to a foreign state збирання відомостей, що становлять державну таємницю, з метою передачі іноземній державі
collection of intelligence representing state secrets with a view to communicate to a foreign state — = collection of information representing state secrets with a view to communicate to a foreign state
collection of intelligence representing state secrets with a view to to transfer to a foreign state — = collection of information representing state secrets with a view to communicate to a foreign state
- collection agreementcollection of information representing state secrets with a view to to transfer to a foreign state — = collection of information representing state secrets with a view to communicate to a foreign state
- collection letter
- collection letter
- collection of a loan
- collection of arrears
- collection of assets
- collection of bills
- collection of contributions
- collection of debts
- collection of documents
- collection of duties
- collection of duty
- collection of facts
- collection of intelligence
- collection of proofs
- collection of signatures
- collection of taxes
- collection of treaties
- collection point for criminals
- collection risk -
5 deposit
1) поклаж; вклад, внесок ( у банк); перший внесок ( при платежі на виплату); депозит; депозитне посвідчення; депонування ( ратифікаційних грамот); забезпечення, завдаток, порука; зберігальна розписка; прилучення до матеріалів справи (документів, запротокольованих свідчень, речових доказів тощо)2) робити внесок ( у банк), вносити вклад ( у банк); вносити на депозит, депонувати, здавати на зберігання; надавати гарантію (забезпечення), давати завдаток; прилучати до справи ( про документ); прилучати до матеріалів справи (документи, запротокольовані свідчення, речові докази тощо); залишати ( відбитки пальців тощо)•- deposit feedeposit the instruments of ratification for safe keeping — здавати ратифікаційні грамоти на зберігання
- deposit fingerprints
- deposit account
- deposit at short notice
- deposit for hire
- deposit funds
- deposit money
- deposit monitoring system
- deposit receipt
- deposit to night safe -
6 levy
1) збір, стягнення (платежів, податків тощо); обкладання; сума обкладання; набір рекрутів; набрані рекрути2) стягувати, збирати ( податки тощо); обкладати ( податком тощо); стягувати борг шляхом подання позову (примусового виконання); набирати рекрутів•- levy a tax
- levy bail
- levy charges
- levy distress
- levy en masse
- levy execution
- levy fine
- levy in masse
- levy income tax
- levy of execution
- levy taxes
- levy war -
7 debtor
(Dr)n ком., фін. боржник; дебітор; a дебіторськийюридична (entity) чи фізична особа, яка має фінансову заборгованість (debt) підприємству, організації, установі тощо═════════■═════════acceptance debtor боржник за векселем • дебітор векселя; bill debtor боржник за векселем • дебітор векселя; claim debtor боржник за позовом; defaulting debtor боржник, який порушив зобов'язання; insolvent debtor неплатоспроможний боржник; joint debtor спільний боржник; judgement debtor боржник за постановою суду; loan debtor позичальник • позичальниця; net monetary debtor чистий грошовий боржник; primary debtor основний боржник • першочерговий боржник; principal debtor головний боржник; secondary debtor другорядний боржник; sundry debtors різні дебітори; trade debtor торговельні дебітори═════════□═════════debtor-creditor relation відносини кредитора і дебітора; debtor nation країна-дебітор • країна-боржник; debtor quota дебіторська квота; debtor's default невиконання зобов'язань дебітором • невиконання зобов'язань боржником; debtor's delay затримка платежів дебітором • затримання платежів боржником • відтермінування сплати боргу; debtor on mortgage іпотечний боржник; to sue a debtor подавати/подати на дебітора до суду; to take action against a debtor починати/почати судову справу проти дебітораdebtor: creditor; debtor — довжник (діал.)═════════◇═════════дебітор < лат. debitor — зобов'язаний; у XVII ст. «дебиторъ» має значення «кредитор», «вірник»: «Ѳедорь, дочувшися о прибытю дебитора своєго, умыслне где, скрился». Прот. спр. пот. 6. «Должникъ... доброволне знался, что зостаєт дебиторови своєму девет копъ винень». Акт. Старод. кн. 6. (ISUJ: 685)пр. creditor* * *боржник; позичальник -
8 allow
визнавати; брати до уваги; дозволяти, санкціонувати, схвалювати; допускати, припускати; сплачувати; задовольняти (апеляцію, претензію тощо); надавати ( кредит тощо); дозволяти оплату видатків, понесених свідком; дозволяти платежі за рахунок майна душевнохворого- allow an appeal
- allow a bail
- allow confiscation
- allow latitude -
9 commission
n ком. 1. комісійна винагорода; комісійні; комісія; 2. комісія; комітет1. грошова винагорода за послуги агента (agent) або працівника (employee), розмір якої встановлюється відповідно до суми виконаної або завершеної торговельної операції; ♦ виплачується за продаж нерухомого майна, цінних паперів (securities), страхових полісів (policy²) тощо; 2. адміністративні або контрольні органи, яким доручено виконувати певні функції, розв'язувати певні питання, діяти в певній справі тощо═════════■═════════acceptance commission акцептна комісія; acquisition commission комісія для укладання нових договорів страхування; ad hoc commission спеціалізована комісія; advisory commission консультативний комітет; agency commission агентська комісія • агентська знижка; agent's commission агентська комісія • агентська винагорода; agreed commission узгоджена комісія; arbitration commission арбітражна комісія; auditing commission ревізійна комісія; banking commission банківська комісія; Broadcasting Complaints Commission Комісія у справі претензій до трансляції; broker's commission комісійна винагорода брокера • комісійна винагорода маклера; budget commission бюджетна комісія; buying commission комісія на закупівлю; certifying commission атестаційна комісія; conciliation commission погоджувальна комісія; consultative commission консультативна комісія; Consumer Products Safety commission Комісія з безпеки споживчих товарів; del credere commission комісія за делькредере; economic commission економічна комісія; evaluating commission оцінювальна комісія; exchange commission комісія за переказ валюти; expert commission експертна комісія; federal commission федеральний комітет; fixed тверда комісія; flat commission однакова ставка комісії; foreign trade arbitration commission зовнішньоторговельна арбітражна комісія; freight commission фрахтова комісія; government commission урядова комісія; high commission верховна комісія; interim commission тимчасова комісія; joint commission змішана комісія • спільна комісія • міжвідомча комісія; liquidation commission ліквідаційна комісія; management commission операційна комісія; mediation commission посередницька комісія • мирова комісія; National Food Marketing commission Національна комісія з торгівлі харчовими товарами; negotiated commission договірна комісійна винагорода брокера; net commission чиста комісія; overdraft commission комісійна винагорода за овердрафт; overriding commission комісія брокера за посередницькі послуги в розміщенні облігацій; percentage commission відсоткова комісія; Price commission Комісія з цін; Rates and Disputes commission розцінково-конфліктна комісія; reinsurance commission комісія за перестрахування; resale commission комісія за перепродаж; return commission повернена комісійна винагорода; sales commission комісійна винагорода за продаж • торговельна комісійна винагорода; Securities and Exchange commission Комісія з цінних паперів і бірж; selling commission комісійний збір за продаж; special commission спеціальна комісія; split commission винагорода, поділена між посередниками; standing commission постійна комісія; state commission державна комісія; Tariff Commission Комісія з тарифних ставок; tax commission податковий комітет; trade commission торговельна комісія; transport commission транспортна комісія; tripartite commission тристороння комісія═════════□═════════commission account рахунок комісійних платежів; commission agent комісійний агент • комісіонер • агент-комісіонер; commission base комісійна основа; commission business комісійна торгівля • підприємництво на комісійній основі; commission charges комісійні; commission deducted відраховуючи комісію; commission discounts знижка на комісійні послуги; commission fee комісійний внесок; commission for administration of securities комісійна винагорода за управління цінними паперами; commission for brokerage services комісійна винагорода за брокерські послуги; commission for collection інкасова комісія; commission for promotion efforts комісія для сприяння збуту; commission for securities transactions комісія за операції з цінними паперами; commission for services комісія за послуги; commission goods комісійні товари; commission house маклерська фірма • брокерська фірма; commission merchant комісіонер; commission note комісійне доручення; commission of inquiry комісія з розслідування; Commission of the European Communities Комісія Європейських Співтовариств; commission on a bought deal комісійна винагорода за купівлю; commission on account комісійна плата на рахунок; commission on earnings комісія з надходжень; commission on guarantees комісійна плата за гарантії; commission on profit тантьєма • комісійна винагорода за прибуток; commission on sales комісійна винагорода за продаж; commission paid in advance комісія, яка виплачена заздалегідь; commissions payable комісія до оплати; commission rate ставка комісійної винагороди; commissions receivable комісія до одержання; commission sales комісійний розпродаж; commission system система комісійних винагород; less commission відраховуючи комісію; liable to commission який підлягає оплаті комісії; to appoint a commission створювати/створити комісію; to be on the commission бути членом комісії; to buy on commission купувати/купити на комісійних засадах; to calculate a commission обчислювати/обчислити комісійну винагороду • обчислювати/обчислити комісійні; to charge a commission стяіувати/стягнути комісійну винагороду • стягувати/стягнути комісійну винагороду; to compute a commission обчислювати/обчислити комісійну винагороду • обчислювати/обчислити комісійні; to establish a commission створювати/створити комісію; to estimate a commission підраховувати/ підрахувати комісійну винагороду • підраховувати/підрахувати комісійні; to fix a commission призначати/призначити комісію • призначати/призначити комісійну винагороду • призначати/призначити комісійні; to pay commission платити/заплатити комісійну винагороду • платити/заплатити комісійні; to sell on commission продавати/продати на комісійних засадах; to set up a commission створювати/створити комісію; to sit on a commission брати/взяти участь в роботі комісії* * *комісійні; комісія; комісійний збір; комісійна винагорода -
10 failure
нездійснення, невиконання; неспроможність; неплатоспроможність; нестача, відсутність; невдала спроба; невдала справа; невдаха; аварія, поломка, вихід з ладу; поразка; припинення платежівfailure to carry out his practice in accordance with established standard — нездатність практикувати у відповідності з встановленими нормами
failure to furnish medical treatment — ненадання належної медичної допомоги, ненадання належного лікування
failure to raise objections to the indictment at the appropriate time — неподання заперечень щодо обвинувачення у визначений період
failure to report a dubious transaction — = failure to report a suspicious transaction неповідомлення про сумнівну операцію ( банківську тощо)
failure to report a suspicious transaction — = failure to report a dubious transaction
failure to return foreign exchange resources — ( from abroad) неповернення валютних коштів ( з-за кордону)
failure to stop after an accident — незупинка ( автомобіля) після того, як трапилася дорожньо-транспортна пригода
- failures- failure in duties
- failure of a putsch
- failure of consideration
- failure of evidence
- failure of issue
- failure of justice
- failure of negotiation
- failure of negotiations
- failure of proof
- failure of title
- failure of trust
- failure rate
- failure to act
- failure to adopt
- failure to appear
- failure to appear for trial
- failure to carry out
- failure to comply
- failure to deliver
- failure to fulfil
- failure to fulfill
- failure to give
- failure to give assistance
- failure to give evidence
- failure to give information
- failure to inform
- failure to make discovery
- failure to obey
- failure to pass
- failure to pay a debt
- failure to pay a fine
- failure to pay salaries
- failure to pay wages
- failure to pay
- failure to pay taxes
- failure to perform
- failure to prevent
- failure to produce
- failure to prove
- failure to repay a debt
- failure to report
- failure to report an offence
- failure to report an offense
- failure to secure approval
- failure to submit
- failure to take due care
- failure to take the stand
- failure to testify
- failure to work an invention -
11 stoppage
затримка, зупинка; припинення (платежів, роботи, судочинства тощо); вирахування; страйк; простій -
12 efficiency
1. ком. коефіцієнт корисної дії (ККД); коефіцієнт використання; 2. вир. продуктивність; ефективність; 3. кадр. виконання норм виробітку1. показник, що встановлює відношення кількості використаної робочої сили, матеріалу тощо до обсягу виробництва; ♦ під показником ефективності розуміють здатність підприємства, організації і т. д. найефективніше використовувати свої ресурси (resources), щоб одержати максимальний дохід (return); до показників ефективності (efficiency ratios) належать, напр.: середній період сплати дебіторської заборгованості (average collection period); оборотність запасів (inventory turnover); коефіцієнт оборотності дебіторської заборгованості (debtors turnover ratio); 2. виробництво продукції (output) з найменшими витратами (cost); 3. здатність менеджменту (management²), робітників (employee) та іншого персоналу (personnel) виконати задовільну норму виробітку═════════■═════════allocative efficiency ефективність розподілу ресурсів; average efficiency середня продуктивність • середній коефіцієнт корисної дії; commercial efficiency промисловий коефіцієнт корисної дії; consumption efficiency ефективність споживання; cost efficiency ефективність витрат; dynamic efficiency динамічна ефективність; economic efficiency економічна ефективність; energy efficiency ефективність використання енергії; enterprise efficiency ефективність підприємства; exact efficiency точне значення коефіцієнта корисної дії; fuel efficiency ефективність використання пального; high efficiency високий коефіцієнт корисної дії • висока продуктивність; increased efficiency підвищена продуктивність; industrial efficiency економічна ефективність промислового виробництва • промисловий коефіцієнт корисної дії; intertemporal efficiency міжчасова ефективність; labour efficiency продуктивність робочої сили; low efficiency низький коефіцієнт корисної дії • низька продуктивність; machine efficiency ефективність механізму; manufacturing efficiency ефективність виробництва; market efficiency ефективність ринку; maximum efficiency максимальна продуктивність; mean efficiency середній коефіцієнт корисної дії • середня продуктивність; net efficiency чистий коефіцієнт корисної дії; operational efficiency операційна ефективність; optimum efficiency оптимальна ефективність; peak efficiency максимальна ефективність; performance efficiency рівень продуктивності; preference efficiency ефективність переваги; production efficiency ефективність виробництва; purchasing efficiency ефективність закупівлі; resource use efficiency ефективність виробництва • ефективність використання ресурсів; staff efficiency ефективність персоналу; statistical efficiency статистична ефективність; technical efficiency технічна ефективність; technological efficiency технологічна ефективність; working efficiency продуктивність • потужність═════════□═════════efficiency in consumption ефективність у споживанні; efficiency in distribution ефективність у розподілі; efficiency in production ефективність у виробництві; efficiency of investments ефективність капіталовкладення; efficiency of labour продуктивність робочої сили; efficiency of payments ефективність здійснення платежів; efficiency of production ефективність виробництва; marginal efficiency of capital гранична ефективність капіталу; marginal efficiency of investment гранична ефективність капіталовкладення; to improve efficiency поліпшувати/ поліпшити продуктивність • поліпшувати/поліпшити ефективність; to increase efficiency збільшувати/збільшити продуктивність • збільшувати/збільшити ефективність; to obtain maximum efficiency досягати/досягнути максимальної продуктивності; to raise efficiency підвищувати/підвищити продуктивність; to reduce efficiency зменшувати/зменшити продуктивність • зменшувати/зменшити ефективністьefficiency¹:: efficiency ratios; efficiency¹ ‡ efficiency ratios (384)пор. effectiveness* * *ефективність; оперативність -
13 International Monetary Fund
(IMF) Міжнародний валютний фонд (МВФ)міжнародна валютно-кредитна організація в системі Організації Об'єднаних Націй, мета якої — сприяти валютному співробітництву, розширенню міжнародної торгівлі та зростанню економіки шляхом стабілізації валютних курсів (exchange rate), встановлення і контролю багатосторонньої системи платежів щодо поточних операцій між країнами — членами Фонду, запобігання знеціненню валют при конкуренції (competition) тощо; ♦ кошти Міжнародного валютного фонду формуються внесками країн-членів, сума яких визначається згідно з обсягами національного доходу і міжнародної торгівлі країни═════════□═════════financed by the International Monetary Fund фінансований Міжнародним валютним фондом; to apply to the International Monetary Fund звертатися/звернутися з проханням до Міжнародного валютного фонду • подавати/подати заяву до Міжнародного валютного фонду • подаватися/податися до Міжнародного валютного фонду; to use the International Monetary Fund користуватися Міжнародним валютним фондомinternational monetary fund ‡ international monetary organizations (387)* * *скор. IMFThe English-Ukrainian Dictionary > International Monetary Fund
-
14 loan
n фін. позика; позичка; кредит; a позиковий; позичковийоперація передачі власником в особі позикодавця грошей або ін. активів позичальнику, який на підставі угоди між сторонами зобов'язується повернути власність у визначений період часу і з виплатою винагороди (fee) у формі відсотка (interest); ♦ виділяють позики забезпечені або незабезпечені, короткострокові або довгострокові, відсоткові або безвідсоткові тощо, які видаються банками, страховими організаціями, урядами, компаніями, окремими особами═════════■═════════acquisition loan позика на купівлю активів іншої фірми; adjustable rate loan позика зі змінним відсотком; agricultural loan позика на сільськогосподарські потреби; amortization loan довгострокова позика, яка погашається на виплат; automatic premium loan автоматична позичка під страхові внески; back-to-back loan позика в одній країні або валюті, яка гарантована в іншій країні або валюті; bad loan прострочена позика • позика, яка не сплачена в строк; bank loan банківська позика; bridge loan перехідна позика; bridging loan позика на купівлю нового дому до моменту продажу позичальником старого дому; broker call loan брокерська онкольна позика; broker's loan брокерська позика; building loan позика на будівництво; business loans позика діловим підприємствам; call loan онкольна позика • позика на вимогу; callable loan позика на вимогу • онкольна позика; cash loan грошова позика; character loan незабезпечена позика споживачу під поручительство гарантодавців; clearance loan одноденна позика; collateral loan позика під забезпечення; co-maker loan незабезпечена позика споживачу під поручительство на споживчі потреби; commercial loan комерційна (підтоварна) позика; commodity loan позика під забезпечення товаром; consumer loan позика споживачу; consumption loan позика онкольна; crown loan безвідсоткова позика зі сплатою на вимогу; currency loan валютна позика; customer's loan позика на споживчі потреби; day loan одноденна позика; day-to-day loan позика до запитання • онкольна позика; dead loan несплачена позика; demand loan позика на вимогу • онкольна позика; deposit loan позика, яка зараховується на депозитний рахунок позичальника; direct loan пряма позика; disbursed loan використана позика; discount loan позика, яка заздалегідь виплачена відсотками; dollar loan позика в доларах; domestic loan внутрішня позика; doubtful loan сумнівна позика; endorsed loan позика, яка гарантована третьою особою; Eurocurrency loan позика в євро-валюті; Eurosyndicated loans євросиндикована позика; excess loan позика понад дозволену межу; external loan зовнішня позика • закордонна позика; farm loan фермерська позика • позика сільськогосподарським підприємствам; farming loan позика сільськогосподарським підприємствам • фермерська позика; federal loan федеральна позика; fiduciary loan незабезпечена позика; fixed loan довгострокова позика; fixed-date loan термінова позика; fixed-rate loan позика із встановленою ставкою • позика з фіксованою відсотковою ставкою; fixed-rate term loan позика з твердим відсотком; floated loan розміщена позика; forced loan примусова позика; foreign loan закордонна позика; funded loan облігаційна позика; gift loan безвідсоткова позика; gold loan золота позика; government loan урядова позика; guaranteed loan гарантована позика; hard loan позика з поверненням у твердій валюті; housing loan позика на купівлю житла; income property loan позика під об'єкти, які приносять дохід; industrial loan промислова позика; instalment loan позика з погашенням на виплат; interest bearing loan відсоткова позика; interest-free loan безвідсоткова позика; interim loan проміжна позика; intermediate loan середньострокова позика; internal loan внутрішня позика; inventory loan позика, забезпечена товарними запасами; investment loan інвестиційна позика; irredeemable loan несплачена позика • безнадійна позика; local loan позика, випущена місцевою владою; local-authority loan позика, випущена місцевими органами влади; lombard loan ломбардна позика • позика, забезпечена облігаціями й акціями; long-term loan довгострокова позика; low-interest loan позика під низькі відсотки; medium-term loan середньострокова позика; money loan грошова позика; morning loan одноденна позика; mortgage loan іпотечна позика • позика під нерухомість; national loan державна позика; no-purpose loan нецільова позика; open-end loan позика споживачеві з невстановленою заздалегідь сумою; ordinary loans позики за рахунок звичайних ресурсів; outstanding loan неповернена позика; overdue loan прострочена позика; overnight loan одноденна позика; parallel loan паралельна позика; partially amortized loan позика, погашена на виплат; participating loan часткова позика • дольова позика; participation loan часткова позика • дольова позика; permanent loan безстрокова позика; permanent government loan консолідована урядова позика; personal loan позика приватній особі; policy loan позика під страховий внесок; primary loan основна позика; public loan державна позика; purpose loan цільова позика; real estate loan позика під нерухомість; receivable loan позика, видана під вексель; recourse loan позика з правом звертання по допомогу; redeemable loan позика, сплачена наступними тиражами; redemption loan позика для погашення • позика для викупу; repaid loan сплачена позика; seasonal loan сезонна позика; secured loan позика під заставу • забезпечена позика; securities loan позика цінних паперів; self-liquidating loan позика, яка самоліквідується; short-term loan короткострокова позика; sight loan позика на вимогу; simple-interest loan позика з виплатою відсотків, коли мине річниця; single loan разова позика; sinking fund loan позика, яка передбачає утворення фонду сплати; small loan маленька позика; soft loan пільгова позика; speculative loans спекулятивні позики; stabilization loan стабілізаційна позика; state loan державна позика; stock exchange loan позика брокеру фондової біржі; stock market loan ломбардна позика; stop-gap loan негайна позика для рятування підприємства; straight loan позика без забезпечення; street loans короткострокові позики біржовим маклерам • добові позики; substandard loan позика з підвищеним ризиком; swing loan перехідна позика; syndicated loan банківська позика консорціуму • банківська позика членам консорціуму; tax-exempt loan неоподаткована позика; term loan строкова позика; tied loan позика з умовами купівлі товарів або послуг в країні кредитора; time loan строкова позика; undersubscribed loan позика, передплата якої не розповсюджена повністю; undisbursed loan невикористана позика; unlawful loan незаконна позика; unsecured loan незабезпечена позика; variable rate loan позика зі змінним відсотком; warehouse loan позика, забезпечена складською розпискою; weekly loan тижнева позика═════════□═════════loan account рахунок позики; loan against an instrument of debt позика під боргове зобов'язання; loan against borrower's note позика під зобов'язання клієнта; loan against commodities and materials позика під товарно-матеріальні цінності; loan against goods підтоварна позика; loan against government guarantee позика під урядову гарантію; loan against a pledge позика під заставу • позика під зобов'язання; loan against securities позика під цінні папери; loan against services позика під послуги; loan agreement договір про позику • угода на одержання кредиту; loan and savings bank позиково-ощадний банк; loan applicant особа, яка звертається з проханням про позику • прохач позики; loan application заява на одержання позики; loan application fee плата за заяву про одержання позики; loan application procedure процедура розгляду заяви про одержання позики; loan arrangement угода про позику; loan association кредитне товариство; loan at interest позика під відсотки; loan balance залишок несплаченої позики; loan calculation калькуляція позики; loan capital позичковий капітал; loan certificate розрахунковий сертифікат • позичкове свідоцтво; loan commitment зобов'язання за позикою; loan contract договір про позику • контракт на одержання кредиту • кредитна угода; loan debtor позичальник; loan department позичковий відділ банку; loan disbursement сплата позики; loan disbursement premium премія за сплату позики; loan document кредитна квитанція; loan evidenced by a certificate позика, підтверджена розпискою; loan figures розмір позики; loan financing позикове фінансування • кредитне фінансування; loan for an extension позика на прибудову до дому; loan for a period of позика на термін; loan for a tenant's contribution позика для внесків орендаря; loan for consumption purposes позика на споживчі цілі; loan free of interest безвідсоткова позика; loan from borrowed funds позика коштом позичених фондів; loan funds позикові фонди; loan granted дозволена позика; loan granted by a syndicate позика, яка дана синдикатом; loan granting authority установа, яка дає кредит; loan guarantee кредитна гарантія • позикова гарантія; loan holder власник позики • утримувач позики; loan instalment позика з погашенням частинами; loan interest date строк позикового відсотка; loan limit system система граничних розмірів кредиту; loan market ринок позик; loan offer пропонування позики • пропонування кредиту; loan on a policy позика під страховий поліс; loan on call онкольна позика; loan on easy terms позика на пільгових умовах; loan on favourable terms позика на пільгових умовах; loan on goods позика під заставу товарів; loan on merchandise позика під заставу товару; loan on pawn позика під заставу; loan on policy позика під страховий поліс; loan on special terms позика на особливих умовах; loan option право одержання позики; loan paid out виплачена позика; loan payout сплата позики; loan period термін сплати позики; loan policy кредитна політика; loan portfolio портфель виданих банком позик • загальна сума дебіторської заборгованості; loan rate відсоткова ставка позики; loan recommendation рекомендація на кредитування • рекомендація на надання позик; loan regulations правила надання позик; loan repayable by instalments позика, яка погашається частинами • позика, яка погашається на виплат; loan request заява на одержання позики • заява на одержання кредиту; loan scheme програма кредитування • система кредитування; loan secured on a property позика під заставу майна • позика під заставу земельної власності; loan shark лихвар; loan society кредитне товариство; loan repayable on demand позика, яка сплачується на вимогу; loan stock запас під заставу; loan stock debenture боргове зобов'язання на цінні папери компанії; loan stop припинення виплати позики; loan sum розмір позики • сума позики; loan term строк позики; loan terms умови надання позики; loan to cover arrears позика для оплати прострочених платежів; loan transaction кредитна операція • позикова операція; loan value сума позики; loan with fixed repayment date позика з точною датою сплати; loan with personal security позика з персональним забезпеченням; loan with strings attached позика з визначеними умовами; to allow a loan дозволяти/дозволити позику; to apply for a loan звертатися/звернутися з проханням про позику; to back a loan гарантувати позику; to call a loan вимагати сплачення позики; to complete a loan оформлювати/оформити позику; to contract a loan одержувати/одержати позику; to cut back a loan зменшувати/зменшити позику; to disburse a loan сплачувати/сплатити позику; to discuss a loan обговорювати/обговорити умови позики; to extend a loan продовжувати/продовжити позику • продовжувати/продовжити умови позики; to float a loan випускати/випустити позику • розміщувати/розмістити позику; to get a loan одержувати/одержати позику; to give a loan дозволяти/дозволити позику; to grant a loan дозволяти/дозволити позику; to guarantee a loan гарантувати позику; to issue a loan випускати/випустити позику; to liquidate a loan сплачувати/сплатити позику; to meet a loan сплачувати/сплатити позику; to negotiate a loan укладати/укласти угоду про позику; to obtain a loan одержувати/одержати позику; to pay a loan сплачувати/сплатити позику; to pay off a loan сплачувати/сплатити позику; to provide a loan давати/дати позику; to raise a loan одержувати/одержати позику; to recall a loan вимагати сплати позики; to redeem a loan сплачувати/сплатити позику; to renew a loan продовжувати/продовжити позику; to repay a loan сплачувати/сплатити позику; to secure a loan гарантувати позику; to sink a loan сплачувати/сплатити позику; to split a loan among borrowers розділяти/розділити позику між позичальниками; to take up a loan укладати/укласти угоду про позику • одержувати/одержати позику; to write off a loan списувати/списати нестягнений борг позики* * *кредит; позика; позичка; позичання -
15 premium
1. n марк. премія; винагорода; нагорода; бонус; 2. n ажіо; a преміальний; 3. n стр. премія; страхова премія; страховий внесок; внесок; a преміальний1. товар чи послуга, що пропонується покупцям (customer), персоналові, який займається збутом, тощо у формі подарунка, виграшу, додаткової винагороди, щоб зорієнтувати, заохотити їх на купівлю певних продуктів (product) чи винагородити виконавців за продуктивність; ♦ премія становить ефективний засіб стимулювання виробництва і збуту (sales promotion); 2. перевищення курсу валют, ринкової ціни акцій та ін. цінних паперів проти номінальної вартості; 3. ставка, яку страхувальник (insured) сплачує страхувачеві (insurer), зобов'язаному покрити ризик (risk) чи втрати, визначені угодою (contract); ♦ премії сплачуються частинами або разово═════════■═════════actual premium фактична премія; advance insurance premium авансова страхова премія; advertising premium рекламна премія; annual premium річний страховий внесок; average premium середній страховий внесок; banded premium бонус на упаковці; consumer premium премія споживачам; container premium упаковка з бонусом; deferred premium страхова премія, яка виплачується частинами; earned premium зароблена премія; extra premium додатковий страховий платіж; fixed premium встановлений страховий внесок; flat rate premium однаковий страховий внесок; free-in-the-mail premium нагорода, вислана безплатно поштою; initial premium перший страховий внесок; in-pack premium бонус всередині упаковки; insurance premium страховий внесок; instalment premium черговий страховий внесок; life insurance premium премія страхування життя; lumpsum premium паушальна страхова премія • загальна тверда сума страхової премії; on-pack premium бонус на упаковці • премія при купівлі всієї партії товару; outstanding premium несплачений страховий внесок; self-liquidating premium самоліквідна премія • премія, що самоліквідовується; single premium одноразовий страховий внесок; supplementary premium додатковий страховий внесок; with-pack premium бонус при придбанні упаковки товару═════════□═════════premium adjustment регулювання страхового внеску; premium amount сума страхового внеску; premium deposit депо страхових платежів; premium discount знижка зі страхового внеску; premium due date термін оплати страхового внеску; premium exemption звільнення від оплати страхового внеску; premium expenses витрати на оплату страхових внесків; premium for additional insurance премія за додаткове страхування; premium income прибуток від страхових внесків; premium instalment черговий страховий внесок; premium insurance страхування з оплатою внесків; premium level розмір страхового внеску • розмір страхової винагороди; premium paid оплачений страховий внесок; premium paid by instalments страховий внесок, який оплачений частинами; premium pay преміальна винагорода; premium payment виплата страхової премії • оплата страхових внесків; premium period термін оплати страхового внеску; premium policy поліс з оплатою страхових внесків; premium portfolio портфель страхових внесків; premium provision резерв для оплати страхового внеску; premium rate ставка страхового внеску; premium rating визначення ставки страхового внеску; premium rebate знижка зі страхового внеску; premium receipt квитанція за оплату страхового внеску; premium refund повернений страховий внесок • повернення страхового внеску; premium reserve резерв для оплати страхового внеску; premium savings заощадження на рахунок страхових премій; premium savings account ощадний рахунок страхових премій; premium statement відомість про страхові внески; — system преміальна система; premium total загальна сума страхових внесків; to fix a premium встановлювати/встановити розмір страхового внеску; to pay a premium сплачувати/ сплатити премію═════════◇═════════ажіо < італ. aggio — прибуток, відсоток з капіталу, надвишок; бонус < лат. bonus -добрий гарний* * *ажіо; лаж; надбавка; різниця у цінах на готовий продукт і сировину ( або напівфабрикат); комісійні за опціон; премія ( сплачується банку при підписанні кредитної угоди) -
16 fail
1. n1) невдача, провал2) невдаха; той, що провалився на екзаменіwithout fail — неодмінно, обов'язково
2. v1) зазнати невдачі2) не збуватися; не вдаватися; не досягати, не зробити3) підводити, не справдити надій (сподівань)4) не вистачати, бракувати, бути недостатнім5) відчувати недостачу (в чомусь)6) зменшуватися в кількості; закінчуватися, вичерпуватися7) зазнавати краху; збанкрутувати8) слабнути; втрачати силу9) завмирати10) припинятися; вимирати11) переставати діяти, виходити з ладу12) провалюватися (на екзаменах, виборах тощо)13) провалити (когось на екзамені)14) не зуміти, не бути спроможним; виявитися неспроможним (зробити щось)15) мати недолік (у чомусь)* * *I [feil] nневдача, провал; той, хто провалився на іспитіII [feil] v1) зазнавати невдачі; не збуватися, не вдаватися2) підводити, не виправдати очікувань3) бути недостатнім, не вистачати; відчувати брак ( чого-небудь); зменшуватися в кількості; кінчатися, вичерпу-ватися4) слабшати; втрачати силу; завмирати; припинятися; вимирати5) переставати діяти, виходити з ладу6) лог. не виконуватися; бути хибнимIII1) провалюватися ( на іспиті); провалити ( кого-небудь на іспиті); завалити ( який-небудь предмет на іспиті)2) не вродити ( про яку-небудь культуру); бути невеликим ( про врожай) -
17 mature
1. adj1) стиглий, спілий; зрілий2) витриманий (про вино)3) доношений (про дитину)4) ретельно обміркований5) дозрілий, визрілий; готовий6) ком. що підлягає оплаті2. v1) достигти; дозріти, доспіти; цілком розвинутися2) доводити до зрілості (до повного розвитку)3) ретельно обмірковувати, розробляти (план тощо)4) ком. наставати (про строки платежів)* * *I a1) зрілий; спілий; витриманий ( про вино); доношений ( про дитину)3) кoм. підлягаючий оплаті4) назрілий, виспілий ( про нарив)II v1) дозріти, цілком розвинутися2) доводити до зрілості, до повного розвитку; ретельно обдумувати, розробляти; удосконалювати, відпрацьовувати; доводити до зрілості; витримувати (про вино, сир); визрівати, дозрівати3) кoм. наставати ( про термін платежу) -
18 time
1. n1) час2) час (міра тривалості)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
mean time — середній (сонячний) час
3) період часуfor a time — а) на деякий час, тимчасово; б) протягом деякого часу
in no time, in less than no time — дуже швидко, умить
for the time being — поки що; до певного часу
one time and another — іноді, час від часу
time of orbiting — астр. час обертання штучного супутника
4) сезон, пора5) година, точний часwhat is the time?, what time is it? — котра година?
to keep good time — добре йти, правильно показувати час (про годинник)
to keep bad time — погано йти, неправильно показувати час (про годинник)
6) момент, митьat the same time — у той же час, у ту ж мить, одночасно
some time (or other) — рано чи пізно, коли-небудь
7) час прибуття (від'їзду)8) строк, термінin (амер. on) time — у строк, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку
behind time — пізно, із запізненням
to make time — амер. прийти вчасно (за розкладом)
(it is) high time — саме час, давно пора
it is time to go to bed — пора (час) іти спати
the time is up — строк (термін) закінчився
time is drawing on — залишається мало часу; термін наближається
9) доба, епоха, ераat all times (амер. all the time) — завжди, в усі часи
from time immemorial — споконвіку, з давніх-давен
10) вікat his time of life — в його віці, в його роки
11) період життя12) вільний час, дозвілляto have a good (a fine) time — гарно провести час, повеселитися
to beguile (to while away) the time — коротати час
13) робочий часto work full (part) time — працювати повний (неповний) робочий день
14) плата за працю15) нагода, сприятливий момент17) швидкість, темп; такт; розмір, ритм18) бібл. рік19) разevery time — щоразу, кожного разу
at a time — разом, одночасно
time after time — повторно, тисячу разів
nine times out of ten — у дев'яти випадках з десяти, у більшості випадків
two times five is (are) ten — двічі по п'ять — десять
time fire — військ. а) дистанційна стрільба; б) стрільба з обмеженням у часі
time in — спорт. відновлення гри після взятого часу
time out — спорт. хвилинна перерва
time schedule — розклад (руху поїздів тощо); графік
time trouble — шах. цейтнот
to take (to catch) time by the forelock — діяти негайно; скористатися слушною нагодою
on time — амер. у розстрочку, на виплат
to serve one's time — а) відслужити свій строк; б) відбути строк (у в'язниці)
to sell time — амер. надавати за плату можливість виступити по радіо (телебаченню)
to work against time — намагатися укластися в строк; б) з метою побити рекорд
to run against time — намагатися побити попередній рекорд; в) щоб виграти час
to talk against time — говорити, щоб виграти час
in good time — а) вчасно; б) заздалегідь; в) з часом
in bad time — невчасно; пізно, із запізненням
to go with the times — а) іти в ногу з часом; б) пливти за течією
time cures all things — час — найкращий лікар
it beats my time — амер. я цього не розумію, це понад моє розуміння
time is money — присл. час — це гроші
2. v1) вибирати час; розраховувати за часом2) призначати (визначати) час; приурочуватиthe train was timed to reach Kyiv at 8 a. m. — поїзд повинен був прибути до Києва о 8 годині ранку
3) ставити (годинник)4) регулювати, установлювати темп5) засікати час; хронометрувати6) визначати тривалість7) робити щось у такт (з чимсь — to, with)8) збігатися; битися в унісон (з чимсь — to, with)9) тех. синхронізувати* * *I [taim] n1) часabsolute [relative, objective] time — абсолютний час
space and time — простір, час
with time, in (the) course of time, in (the) process of time, as time goes — із часом; з плином часу; зрештою
in the retrospect of time — крізь призму часу /минулого/; over time протягом ( багатьох) століть
time will show — час покаже; = поживемо-побачимо
time presses /is short/ — час не терпить
the unity of time — театр, єдність часу
2) час (міра тривалості, система відліку)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
sidereal [solar] time — зоряний [сонячний]час
daylight-saving /summer/ time — літній час; час виконання ( чогось)
machine time — обч. машинний час
3) період часуa long [a short] time — тривалий [короткий]час
it took him a long time to do it /in doing it/, he took a long time doing it /over it/ — йому треба було /у нього пішло/ чимало часу, щоб зробити це; він чимало з цим провозився
what a long time he's taking! — скільки ж можна копатисяє
all the time, the whole time — весь ( цей) час, завжди [порівн. 5]
they were with us all the time /the whole time/ — вони увесь час були з нами
one time and another — якось; час від часу
lead time — час із початку розробки ( зброї) до введення в бойовий склад
reaction time — час ( що лишився) для пуску ракет ( при ядерному ударі)
idle time — простій, перерва у роботі; вільніше час
time of orbiting — acтp. час оберту штучного супутника
at the /that/ time — в цей /у той/ час [порівн. 4;]
at one time — якось, колись [див. 4,;]
for a time — на якийсь час, тимчасово; якийсь час
for the time being — поки,; in time згодом [див. IV 4, 13]
in по time, in less than /next to/ no time — дуже швидко, миттю, за дві секунди
in the same flash of time — у цю ж мить, у ту ж мить
to give smb time to do smth /for smth / — дати комусь час зробити щось /для чогось/; сезон, пора, час
sowing time — час /пора/ сівби, посівний період, holiday time час канікул; довгий час
what a time it took you I — довго ж ви возилися!; невже не можна було швидшеє
4) година, точний час; колиto fix /to appoint/ a time — призначити час
to tell time — aмep. визначати час за годинником
to keep (good) [bad] time — добре [погано]іти ( про годинник) [порівн. 11]
to lose [to gain] time — відставати [спішити]( про годинник)
what is the time є, what time is it — є скільки часує, котра годинає
what time do you make it — є скільки на вашому годинникує; момент, мить; певний момент, певний час
some time — у якийсь момент, у якийсь час
some time (or other) — коли-небудь, рано чи пізно
at times — часом, час від часу
at the /that/ time — у той момент, у той час [див. 3, 1]
at one time — одночасно [див. 3, 1]
at the same time — у той же самий час, одночасно; у той же момент [див.]
at the proper time, when the time comes — у свій час, коли прийде час
between times — іноді, часом
the time has come when... — прийшов час /настав момент/, коли... [порівн. 4]; час прибуття або відправлення ( поїзд 4) строк, час
in time — у строк, вчасно [див. 3, 1 та 13, 1]
on time = in time — [ порівн. О]
to arrive exactly on time — приїхати /прибути/ хвилина у хвилину /точно в призначену годину/
in due time — у свій час, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку [порівн. 5]
behind time, out of time — пізно, із запізненням [порівн. 5]
to be ten minutes behind [ahead of] time — спізнитися [прийти раніше]на десять хвилин
to make time — aмep. прийти вчасно /за розкладом/
high time — давно час, самий час6) часи, пора; чить роботу/ у строк; з метою побити рекордto run against time — намагатися побити раніше встановлений рекорд; з метою виграти час
to talk against- — говорити з метою затягти час ( при обструкції в парламенті) [див.]; у великому поспіху
at the ваше time — проте, однак [див. Й 4,;]
in good time — згодом, із часом
you'll hear from me in good time — згодом я дам про себе знати; вчасно; заздалегідь, завчасно
to start [to come]in good time — відправитися [прийти]завчасно
in bad time — не вчасно; пізно, із запізненням
on time — aмep. на виплату [порівн. Й 4, 4]
once upon a time — давним-давно; колись
to buy time — вигравати час; відтягати /тягти/ час, марудити
to have a thin time — див. thin I O
to have a time — переживати бурхливий час; зазнавати великих труднощів
to make time — поспішати, квапитися
to make a time about /over/ smth — aмep. хвилюватися, метушитися із приводу чогось; галасливо реагувати на щось
to mark time — крокувати на місці; відтягати /тягти/ час; виконувати щось чисто формально, працювати без душі
to serve /to com-filete/ one's time — відсулжити свій строк в період учнівств; відбути строк ( у в'язниці); [порівн. Й 5]
to near the end of one's time — закінчувати службу ( про солдат); закінчувати строк ( про ув'язненого)
to sell time — aмep. надавати за плату можливість виступити по радіо або телебаченню
to take /to catch/ time by the forelock — діяти негайно; скористатися з нагоди, використати слушну мить
to go with the time s — плисти за течією [див. Й 5]
it beats my time — aмep. це вище мого розуміння
a stitch in time saves nine — див. stitch I O
II [taim] atime is money — приказ. час - гроші
time advantage — cпopт., перевага у часі
3) пов'язаний з покупками в кредит або із платежами на виплатIII [taim] v1) вибирати час; розраховувати ( за часом)to time oneself well — вдало вибрати час приходу /приїзду/
2) призначати або встановлювати час; пристосовуватиto time one's watch by the time signal — виставити годинники за сигналом точного часу; задавати темп; регулювати ( механізм)
4) відзначати зо годинником; засікати; визначати час; хронометрувати5) розраховувати, встановлювати тривалість; виділити час для певного процесуto time one's exposure correctly — фoтo зробити /поставити/ потрібну витримку
6) (to, with) робити в тактto time one's steps to the music — танцювати в такт музиці; збігатися, битися в унісон
7) тex. синхронізувати -
19 fixed costs
вир., бухг. постійні витрати; фіксовані витративитрати, які не залежать від змін у господарській діяльності; ♦ до постійних витрат належать оклади персоналу (salary), місцевий податок, рента (rent¹), страхові платежі тощо═════════□═════════to calculate the fixed costs підраховувати/підрахувати фіксовані витрати; to cover the fixed costs покривати/покрити фіксовані витрати; to meet the fixed costs оплачувати/оплатити фіксовані витрати • покривати/покрити фіксовані витрати; to pay the fixed costs оплачувати/оплатити фіксовані витрати • сплачувати/сплатити фіксовані витрати; to work out the fixed costs обраховувати/обрахувати фіксовані витратиfixed costs:: overheads:: fixed overhead costs:: burden:: nonvariable costsпр. variable costs -
20 stop
[stɒp] 1. v1) зупиня́ти(ся)to stop dead — рапто́во (рі́зко) зупини́тися
not to stop short of anything — ні пе́ред чим не зупиня́тися
stop the thief! — лови́ зло́дія!
do not stop — продо́вжуйте
the train stops five minutes — по́тяг (по́їзд) стої́ть п'ять хвили́н
stop a moment! — сті́йте!, стрива́йте!
2) припиня́ти(ся); закі́нчувати(ся)stop grumbling! — ки́ньте бурча́ти!
to stop payment — припини́ти платежі́; збанкрутува́ти
3) розм. зупиня́тися (залиша́тися) ненадо́вго; гостюва́тиto stop with friends — гостюва́ти у дру́зів
to stop at home — залиша́тися вдо́ма
4) утри́мувати, вирахо́вувати; урі́зуватиthe cost must be stopped out of his salary — ва́ртість слід утри́мати з його́ платні́
5) стри́мувати ( від чогось - from)6) перепиня́ти; блокува́тиto stop the way — заступи́ти доро́гу
7) затика́ти, зама́зувати; шпаклюва́тиto stop a gap — запо́внити прога́лину
to stop a leak — зупини́ти те́чу
to stop one's ears — затика́ти ву́ха
to stop smb.'s mouth — заткну́ти кому́сь ро́та
to stop a tooth — запломбува́ти зуб
to stop a wound — зупини́ти кровоте́чу
8) ста́вити розділо́ві зна́ки9) відбива́ти ( удар у боксі)10) муз. притиска́ти струну́; натиска́ти на кла́пан (ве́нтиль) ( духового інструмента)11) мор. сто́порити, закріпля́ти•- stop by- stop down
- stop in
- stop off
- stop out
- stop over
- stop up••to stop a blow with one's head жарт. — діста́ти уда́р в го́лову
2. nto stop a bullet [a shell] sl. — бу́ти пора́неним (уби́тим)
1) зупи́нка, за́три́мка, припи́нення; кіне́цьto bring to a stop — зупини́ти
to come to a stop — зупини́тися
to put a stop to smth. — покла́сти край чому́сь
2) па́уза, пере́рва3) коро́тке перебува́ння, зупи́нка4) зупи́нка ( трамваю тощо)5) розділо́вий знакfull stop — кра́пка
to come to a full stop перен. — зайти́ в безви́хідь
6) тон (мане́ра) розмо́ви7) про́бка, за́тичка9) фон. проривни́й при́голосний звук (тж. stop consonant)10) = stop-order 1)11) тех. обме́жник, сто́пор12) фот. діафра́гма
См. также в других словарях:
Великая Лепетиха — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
каса — и, ж. 1) Спеціальна скринька або сейф для зберігання грошей, цінних паперів; скарбниця. 2) Окремий відділ в установі, на підприємстві тощо для приймання, зберігання й видачі грошей, продажу квитків і т. ін., а також приміщення цього відділу. 3)… … Український тлумачний словник
авуари — ів, мн. 1) Різні активи (гроші, чеки, векселі, перекази, акредитиви), за рахунок яких можуть бути проведені платежі. 2) Грошові ресурси банку (його каса, рахунки в інших банках, цінні папери, що можуть бути легко реалізовані, векселі тощо), які є … Український тлумачний словник
валовий — I а/, е/. Не розділений на складові частини; загальний. •• Валова/ ви/ручка сумарна грошова виручка підприємства від реалізації вироблених товарів, робіт тощо. Валова/ проду/кція статистичний показник у грошах, який характеризує загальний обсяг… … Український тлумачний словник
комунальний — а, е. 1) Який належить до міського господарства, пов язаний з ним. •• Комуна/льна гігіє/на розділ гігієни, що вивчає вплив чинників зовнішнього середовища на здоров я і санітарні умови життя населених пунктів. Комуна/льна кварти/ра а) квартира,… … Український тлумачний словник
нарахування — я, с., бухг. 1) Дія за знач. нарахувати 3). •• Нарахува/ння на заробі/тну пла/ту платежі, відрахування до позабюджетних фондів з боку юридичних та фізичних осіб. 2) Грошове відшкодування як покарання за певні фінансові поорушення. || Штраф за… … Український тлумачний словник
податковий — а, е. 1) Стос. до податку; пов язаний з розподілом і сплатою податків. Податкові пільги. || Признач. для обліку, розподілу і сплати податків. Податковий реєстр. •• Податко/ва адміністра/ція Украї/ни (ПДУ) державний виконавчий орган України, що… … Український тлумачний словник
трансакційний — а, е. Стос. до трансакції. •• Трансакці/йний по/пит попит на гроші, необхідні для витрат у період між отриманням чергових платежів. Трансакці/йні ви/трати операційні витрати понад основні витрати на виробництво і обіг; побічні витрати, пов язані… … Український тлумачний словник
штрафний — а/, е/. 1) Прикм. до штраф. || Який є штрафом. || у знач. ім. штрафна/, но/ї, ж., жарт. Чарка або келих горілки, вина, що їх мусить випити той, хто спізнився. || у знач. ім. штрафни/й, но/го, ч. Те саме, що Штрафни/й уда/р (кидо/к). •• … Український тлумачний словник